Posts tagged Reformed liturgics
A Primer on Reformed Liturgics: More Lessons from the Past Applied In the Present (Part Two)

Continued from . . . A Primer on Reformed Liturgics: Lessons from the Past Applied in the Present (Part One)

Reformed Worship Supports the Church’s Discipline

Churches in the Reformed tradition “fence the table” to preserve the purity of the church and its gospel witness. “Fencing the table” refers to the practice of a church’s elders not permitting unbelievers or those who are under church discipline (as determined by the church’s elders) to receive the Lord’s Supper. Those who anticipate receiving the Lord’s Supper are exhorted to search their hearts for hidden sins and implored to offer sincere repentance before partaking. Lists of specific sins which should keep the unrepentant from the table are often included in that portion of the liturgy designed to prepare the faithful for receiving the elements (bread and wine). The Reformers were not so much concerned that sinners might partake of the supper, rather that unrepentant sinners would eat and drink judgment upon themselves (1 Corinthians 11:29), or that churches who were lax in their practice of discipline might provoke the judgment of God as explained in 1 Corinthians 5.

A proper liturgy warns those under church discipline, or who have a different understanding of the Lord’s Supper than that found in the Reformed confessions, to refrain from partaking until any issues are resolved. A proper liturgy also gives biblical exhortations to communicants to repent of their sins but then come to the table to partake with great comfort and full assurance since Christ’s merits received through faith alone secure our Lord’s welcome and access to the communion table and its benefits.

To read the rest, follow the link below

Read More
A Primer on Reformed Liturgics — The Beginnings

The Reformed liturgy is thought to originate in St. John’s chapel in Strasbourg, where a revised mass was celebrated in 1524 in German by Diehold Schwarz. Schwarz, an ex Dominican, translated the Latin mass into simple German and removed words and phrases which spoke of the mass as a repetition of Christ’s work on Calvary. The service was read audibly in the vernacular. A revised mass in the common tongue was just the beginning.

As the Reformation took root across Europe, a number of liturgical reforms were made in Strasbourg and elsewhere, especially in Switzerland. Metrical Psalms (with melodies and harmonies) and hymns were introduced into the service and sung by the congregation in German. The Apostles’ Creed was also recited by the congregation, and the old lectionaries (collections of biblical passages to support “holy days” on the church calendar) faded into disuse. The Scripture lessons, especially from the gospels and epistles, became much longer and were now read in every service. Sermons were also preached at every service, often based upon the Scripture lessons chosen for that service. The ceremonial elements of the mass were slowly eliminated, the minister no longer faced to the East (a long practiced custom) but now faced the assembled worshipers. Church fixtures changed as well—the communion table was no longer called “the altar” and was moved forward, much closer to the people.

To read the rest, follow the link below

Read More